Fotógrafa se inspira na grandes feministas da história

A fotógrafa americana Jaime Moore buscou  vestir a sua filha como as grandes mulheres da história: “Minha filha não nasceu na realeza, mas nasceu em um país onde ela pode votar, ser médica, pilota de avião, astronauta ou mesmo presidente se ela quiser, e isso é o que realmente importa. Eu quis que ela soubesse o valor dessas mulheres incríveis que foram contra tudo, e por isso Emma pode ter tudo agora”, escreveu Jamie. Jaime escolheu: Susan B. Anthony, a ativista que foi fundamental para a aprovação do voto feminino nos EUA, Coco Chanel, a estilista que desafiou os padrões de moda e comportamento, Amelia Earhart, a primeira mulher a atravessar o oceano atlântico pilotando um avião; Helen Keller, cega e surda, ela foi a primeira deficiente a conseguir se formar e se tornou uma escritora e filósofa famosa, Jane Goodall, bióloga, antropóloga e pesquisadora britânica. É considerada a maior especialista do mundo em chimpanzés:

jane

A cientista Jane Goodall.

hellen A filósofa Helen Keller.


emma
Susan Anthony

 

chanel Coco Chanel

ameliaAmelia Earhart

E para terminar uma foto da fofa da Emma, filha da Jaime:

emmaaaa

Se você tiver curiosidade aqui vai o link da página da Jaime: http://www.jaimemoorephotography.com/2013/05/09/not-just-a-girl/

Adorei a ideia! Bjo, bjo

Taís Araújo’style

Ela é um das atrizes mais bonitas do Brasil, aos 33 anos Taís Araújo é uma das estrelas da novela Cheias de Charme, da Rede Globo, casada com o ator Lázaro Ramos, com quem tem o filho João Vicente, ela é cheia de personalidade e bom gosto ao vestir-se, vamos conferir?

Chiquérrima na noite carioca: o vestido branco ficou lindo para ela, deu destaque e super valorizou o corpo, também gostei bastante dos recorte dos pretinhos, bem finos e super lady!

No dia a dia estilo básico e prático, seja para sair com uma bolsinha vermelha, ou ir para a academia com roupas leves e ainda passear por aí com um macacão elegante e soltinho.

Com o maridão Lázaro Ramos. Antes deles casarem eles chegaram a terminar e voltar algumas vezes, mas no final tudo deu certo! Adorei a jaqueta com a saia!


Tons nude, sapatilha e rasteirinha fazem parte do estilo, além de peças clássica como o blazer ou a jaqueta de couro.

Com diferente versões do cabelo. Eu acho mais bonito cacheado e ela também! A dica que ela dá para quem tem cabelos crespos é lavar a aplicar leave-in, além de fazer uma hidratação semanal.

O longo pink é maravilhoso e fica lindo com a pele negra. O azul escuro com acessórios pretos ficou super rock and roll, já o último é super girly e ótimo para o dia a dia.

Adorei este look para o clima invernal que está fazendo por estas bandas. Sobretudo vermelho é lindo e atemporal, assim como a bolsita Chanel!

E aí gostaram? Bjo bjo e boa semana meninas!

Paris – Automne/Hiver 2012/2013

Como sempre eu postando fotos da Fashion Week quase uma week depois (piadinha ruim :P), enfim, Paris, la mode et bla bli blu (como diria Joey Tribbiani aprendendo francês com Phoebe), alors, veremos:


Dois looks Miu Miu: adorei os casacos coloridos e diferentes. No primeiro gostei muito da sainha! O último é Chanel, gostei do casaco e do salto. Aliás é do desfile da Chanel a primeira foto do post. Desfile arte, e looks idem, tão artísticos que são quase inusáveis, por isso escolhi só este para por aqui.


Valentino: black, goth, power! Quero os três looks, o último especialmente, que sobretudo é esse minha gente?


Paco Rabanne: Cores sóbrias e recortes futuristas. Fica a dica do casaco branco que várias marcas usaram. Já adquiri um (não de Paris, mas ok)


Yves Saint Laurent: amoooo, os vestidos que lembram aquelas malhas das armaduras medievais – quero o terceiro já! E como não poderia deixar de ser o terninho do Yves, repaginado e poderoso, pensa nesse terno sendo usado com um salto vermelho e um batom idem, sai de baixo!


Valentino (amei muito tudo do Valentino e esse vestido com recorte 60 também) Lowe bem folk e Lanvin com pedrarias.


Balmain e os dois últimos Isabel Marant (s2 essa marca). A calça da Balmain arrasa por si só, mas tem que ser com uma combinação neutra como a feita na passarela.  Marant veio folk e abusou de tons de vinho. Adorei o vestidinho!


Roland Mouret, Chalayan e Alex Mabille. Vestidos bonito em moldes modernosos.


Lanvin, Giambattista Valli e Dior. Os três looks são super poderosos e sinceramente podem ser figurino de qualquer filme vampírico de adaptações da Anne Rice, ou seja o gótico super tá em alta.  E, já tivemos um post sobre isso aqui: http://www.rockandglamour.com.br/?p=382

Termino com um Nina Ricci lindo e atemporal.

Et, c´est tout cheries! Bisous!

Tweeds!

O tweed na verdade é um tecido de lá de diferentes padronagens que ficou famoso no casaquinho de Chanel, que se tornou clássico. Que tal ver uns modelos e estilos de tweed no famoso casaquinho?

Actually tweed is a wool tissue made from differents patterns that turned famous in Chanel jacket, a classical. How about see some models and styles of tweed in the famous jacket?

Demi Moore, Lindsay Lohan e Beyonce usam em diferentes estilos.
Demi Moore, Lindsay Lohan and Beyonce using in differents styles.

Juliane Moore, Kate Moss e Cameron Diaz.

Passarela Chanel.

Chanel catwalk.

Penélope Cruz, versão rosa na passarela e Mila Jovovich.

Penélope Cruz, pink version at catwalk and Milla Jovovich.

Chanel – p2

Para ser insubstituível, deve-se sempre ser diferente. – Coco Chanel

To be irreplaceable, must be always different. – Coco Chanel

Continuando a história de Chanel… a griffe se difundiu por todo mundo e se transformou em sinônimo de elegância e glamour.

Continuing the story of Chanel… the brand spread throughout the world and became synonymous of elegance and glamour.

Hollywood style!

Clássico e bonito!

Nice and classical!

Make.

Diferente, simples e elgante.

Different, simple and elegant.

Vestidos super charmosos!

Very cute dresses!

Elagâncias em preto e branco.

Elegances in black and white.

Chanel 2011.

Chique é ser simples.

Chic is simple.

Um look total Chanel!

A total Chanel look!

O que conta não são os quilates, mas o efeito. – Coco Chanel

What matters is not the carat, but the effect. – Coco Chanel.

Chanel – p1

COCO CHANEL


Chanel é a marca de vestuário mais famosa do mundo. No entanto para entender Chanel é necessário conhecer a história de Coco e compreender que a marca vende mais do que peças, um conceito desenvolvido com muito suor e lutar por Gabrielle Bonheur Chanel, a Coco Chanel.

Chanel is the most famous brand name clothing in the world. However to understand Chanel is necessary to know the story of Coco and understand that the brand sold more than pieces, a concept developed with much sweat and fight for Gabrielle Bonheur Chanel, Coco Chanel.

A vida de Chanel virou filme com Audrey Tatou vivendo la mademoiseille.

Chanel’s life became a movie with Audrey Tatou as la mademoiseille.

De família humilde, Coco, que nasceu em Saumur, França, foi tentar a sorte em Paris, mas devido a sua baixa estatura, não conseguiu realizar seu sonho de sucesso no teatro. Mesmo assim conquistou o coração do rico herdeiro Etienne Balsan, começando a conquistar espaço na elite. No entanto, foi em 1910 que conheceu o amor da sua vida: o milionário inglês Artur Capel, com quem se casou e foi nessa época que ela fundou sua chapelaria. Capel faleceu e Chanel abriu sua loja de costuras.

From humble family, Coco, who was born in Saumur, France, was to try her luck in Paris, but owing to her stature, she could not fulfill her dream of success in the theater. Still won the hearts of the rich heir Etienne Balsan, starting to gain ground in the elite. However, it was in 1910 that she met the love of her life: the English millionaire Arthur Capel, whom she married and it was then that she founded her headgear. Capel died Cahnel and opened her couture shop.

Durante sua vida Chanel foi responsável por mudanças importantes no vestuário e comportamento femininos:

– Introduziu na alta costura o jérsei de malha estreita, antes usado apenas em roupas de baixo masculinas.
– lançou calças masculinas para mulheres1924
Lançamento do tailleur de tweed, inspirado em uma das viagens da estilista a Escócia.
– Bolsas de matelassê e alça de corrente. Este modelo ficou conhecido como a clássica bolsa “2.55”.
– Popularizou o pretinho básico.

Chanel was responsible for important changes in women’s clothing and behavior:

– Introduced in couture jersey knit narrow, previously used only in men’s underwear.
– launched trousers for women

– Grants and quilted chain handle. This model became known as the classic pocket “2:55”.
– Popularized the black dress.

O tailleur de tweed é um clássico da marca.

The tweed tailleur is a classic of the brand.


Os perfumes da marca também se tornaram clássicos, sendo o número 5, um dos mais vendidos de todo o mundo e famoso por ser o preferido de Marilyn Monroe. Na foto acima, o meu preferido da marca: Mademoiselle (único item Chanel que eu tenho lol), lançado em 2001 para o público jovem.

The scents of the brand also became classics, and the number 5, a bestseller around the world and famous for being the favorite of Marilyn Monroe. In the photo above, my favorite parfum of the brand: Mademoiselle (Chanel single item that I have lol), launched in 2001 to the young audience.

Ícones Chanel em tons vermelho.

Chanel icons in red tones.

A sede da marca na Place de Vendome em Paris (eu fui lá… saudades desse dia). Detalhe, no reflexo da foto está o Hotel Ritz, onde Coco faleceu em 1971, ela morava lá.

The headquarters of the mark in the Place Vendome in Paris (I was there … miss this day). Detail in the photo is a reflection of the Hotel Ritz, where Coco died in 1971, she lived there.

CONTINUES…

Stop!

Contra a crueldade praticada por um conceito de moda duvidoso!!!!

Stop the cruelty perpetrated by a dubious concept of fashion!!!

Enquanto a passarela de Chanel aparecia glamourosa e chique em 2010 utilizando peles sintéticas para o inverno europeu, no Brasil, o colonianismo e a ignorância imperaram em um país tropical: Iódice e um tal de Samuel Cirnansck só para citar duas marcas tiveram o péssimo gosto de apresentar peles originais e ainda por cima em desenhos horroríveis!

While the catwalk Chanel appeared glamorous and chic using synthetic fur for the winter in 2010, in Brazil, colonialism and ignorance reigned in a tropical country, Iódice and an unknowed Samuel Cirnansck just to name two brands had the bad taste to make original skins and on top of horribles drawings!

Chanel prova porque é a grife top do mundo! Consciência com a utilização de peles sintéticas.

Chanel proof because it is the top brand name in the world! Awareness with the use of synthetic fur.

Essa semana o mundinho da moda brasileira foi sacudido pela polêmica em torno da Arezzo que sem o menor bom senso e demonstrando todo um espírito colonial de 1500 e bolinha, utilizou peles verdadeiras em suas criações. A marca no entanto teve o bom senso tardio de em respeito as clientes, retirar os produtos após uma carta de retificação em que declara que não deve estar no centro das discussões!!!! Alô???? Planeta Terra chamando! Todos devem entrar em todas as discussões em torno da natureza, uso dos recursos e políticas envolvidas. E que empresa acha que deve estar fora de alguma discussão? Socorro!

This week the small world fashion in Brazil has been rocked by controversy around the Arezzo that without the slightest sense and showing an entire colonial spirit of 1500 using real fur in their creations. The mark however had the late good sense of regard to customers, removing the products after grinding a letter stating that should not be central to discussions!!! Hello?? Planet Earth calling! Everyone should get into all the discussions around the nature, use of resources and politics involved. And the company believes it should be out of a dispute? Help!

Foram raposas como essas que foram mortas para confeccionar produtos Arezzo.

Were cute foxes like these that were killed to made the Arezzo´s products.

Nós adoramos estampas de animais e oncismos em geral, mas nosso bom gosto também está na hora de escolher um material limpo, sem o sangue de animais de verdade. Não queremos matar uma onça ou uma foca, e a tecnologia nos dá a oportunidade de ter uma moda limpa, sem sangue, sem crueldade! Fashionista moderna e inteligente é aquela que busca saber a origem do produto que comprou. Consumo consciente minhas amigas!

We love animal prints in general, but whe have good taste in choosing a clean material, without the blood of real animals. We do not want to kill a jaguar or a seal, and technology gives us the opportunity to have a clean fashion, without blood, without cruelty! Fashionista smart is the one who seeks to know the origin of the product of purchased. Conscious consumption my friends!


Viva a pele sintética! Todo o apoio as grifes que tem bom gosto até na escolha de seu material! Abaixo o peruísmo cruel!

Viva synthetic fur! All support to the brands that have good taste in choosing to your stuff! Below the cruelty in fashion!

Wish Look

Hey hey, faz tempinho que não falamos de moda por aqui, então lá vai um wish look:

Desde que fui para a França (há menos de dois meses, ah como “me manque”) eu quero porque quero uma perfecto vermelha, e essa é perfeita, linda, sexy, rock, vai ficar linda com um vestido preto, meia calça preta e bota cano longo preta, um visual perfeito, de cores básicas mas de material e modelagens diferentes para uma baladinha noturna: um vinho num pub, um cinema, uma festinha na casa de amigos ou um encontro romântico, bolsa… bom modelinho chanel básico lol
Esse look permite também quantos acessórios você quiser e te dá liberdade de cores, porque tirando o perfecto vermelho, tudo é preto rsrs, com esse look eu ia abalar Paris 😛
Juro que da próxima vez que ver uma perfecto vermelha não me escapa!